NHP - Nowa Huta Project

Un collectif pour changer le quartier

Information

← back to informations
Kraków-Nowa Huta
PL Poland
Web Unknown
Maturity

Mature

About the project Edit

None

Themes

CREATE: Illustrate the local context, the problem which the project wants to identify, the starting -up date and stages of the project (founders and origin of the collective). Edit

Le collectif NHP (Nowa Huta Projects) est en fait une base qui a permis l'émergence de plusieurs projets sur le quartier de Nowa Huta (Cracovie).

Cracovie est avant tout connue pour son centre-ville historique et pour son superbe rynek (place centrale). La ville est pourtant grande et ne se limite pas à cette vision pittoresque. Plusieurs autres quartiers ont construit cette ville et participent à l'identité multiple de cette vibrante cité.

Nowa Huta est sans conteste l'un des quartiers les plus emblématiques et les plus identitaires. L'histoire de Nowa Huta est un exemple criant de la main-mise du pouvoir soviétique dans la Pologne d'après-guerre. Le régime soviétique, outre le Palais de la Culture qu'il fait édifier en plein centre de Varsovie, souhaite marquer profondément ce pays frondeur, qui a tout fait pour ne pas sombrer sous l'escarcelle soviétique (pour mieux comprendre, se référer à l'insurrection de Varsovie, qui pendant 60j lutta pour devenir indépendante avant l'arrivée des forces soviétiques. / Sources Musée Uprising Varsovia). A ce titre, Staline décide d'implanter une nouvelle usine métallurgique en Pologne. Le territoire n'est pas clairement défini. Plusieurs études sont faites, qui se portent rapidement sur Nowa Huta : Cracovie est proche, l'eau et les voies ferrées également.

Ainsi est posée la première pierre de cette nouvelle ville, qui devait être le symbole de l'URSS... et qui s'avéra rapidement être l'un des plus hauts bastions de la lutte contre le régime. A l'époque de Solidarnosc, plusieurs grandes manifestations éclatent dans le quartier. Nowa Huta refuse, agit... même lorsque le Parti décide d'installer une statue de Lénine, les habitants manifestent.

Les années qui suivent l'indépendance sont difficiles. Arcelor Mittal récupère le kombinat qui fait vivre une majorité d'habitants de la ville et licencie plus de mille personnes. S'en suit une période de chômage à deux chiffres et une poussée des violences dans un quartier laissé à lui-même.

Dans ce contexte, plusieurs actions sont menées pour renforcer le lien social et accompagner la population. La ville soutient alors des projets menés par un centre culturel de quartier, OKN. Des projets européens voient peu à peu le jour et visent à redonner la ville à ses citoyens. Tentés par une logique de plus grande proximité, une bande de jeunes décide de changer le regard sur leur quartier, de donner à voir Nowa Huta non comme un lieu dangereux, mais comme un lieu de vie, différent du centre-ville historique. NHP nait.

GOALS: What is the main purpose of the project? What are its most important activities/achievements? Who are the expected beneficiaries, both direct and indirect? Edit

NHP a pour but d'insuffler une dynamique de quartier avec et pour les habitants de Nowa Huta (NH). Leur ambition est de travailler avec les différentes structures culturelles pour mieux apporter la culture dans NH et ne pas limiter les actions et événements au centre de Cracovie.

Leurs principales réalisations sont un festival de quartier (Festival SWIT, tenu en 2006), le site Internet NHPedia (encyclopédie historique collaborative), le site Internet Terazhuta (site de quartier collaboratif reprenant toutes les actualités du quartier). (pour plus d'informations sur les événements, voir article sur http://utopie-realiste.org rubrique projets rencontrés)

IMPACTS: What result/impact will the project have (identify both positive and negative aspects of the project: jobs, social cohesion, environment, economy, etc…)? What added value gives your project to the territory? Edit

Le Festival SWIT aura permis de donner une dynamique de quartier chez les jeunes adolescents. Facilement stigmatisé, Nowa Huta aura, par ce festival, bénéficié d'une nouvelle image d'effervescence et d'innovation culturelle.
Les deux sites Internet ont eu et ont toujours des impacts au niveau du lien social entre les habitants du quartier.

COLLECTIVE: How will this project be an example of collective management? Why did you choose this collective management approach? Edit

NHP est un collectif informel. Les cinq membres de ce groupe projet se sont rencontrés voici 6 ans.
Ils ont démarré avec le festival et ont continué à travailler ensemble ponctuellement.
Leurs actions relèvent d'une organisation collective, mais ce mode de gestion manque encore d'organisation pour véritablement impliquer au mieux les habitants, tel que souhaité au démarrage.
Néanmoins, autant que possible, ils sont essayé d'impliquer les gens du quartier.

OPERATION: What is the role played by each individual within the group? Describe precisely the decision-making process implemented within/in the collective. Have these processes changed over time? Edit

Il n'y a pas eu de mode de fonctionnement réellement formalisé au delà de la collaboration informelle pour mener les différents projets tenus par le collectif.
La collaboration à plus large échelle s'est faite via les plates-formes Internet et n'ont nécessité qu'une régulation de la part des membres de NHP. Cette régulation des propos a pu être immédiate ou a pu donner lieu à des réunions pour débattre non plus en relation virtuelle mais de visu.

RELATIONSHIP: How the different relationships (support, tolerance, rejection, blocking, spirit of improvement, etc…) between the collective and its environment (residents, government, selected and unselected partners, stakeholders, etc…) have evolved? Have the collective attracted/involved new members? Has it lost its members? Is the collective connected to other networks (inter-regional, international)? Edit

Les relations avec les institutions publiques ont été difficiles. La reconnaissance de l'initiative et du travail menés par le groupe NPH n'a pas été immédiate. Le projet a démarré assez spontanément avec une dynamique très forte et il semble que l'appropriation de la part des possibles partenaires comme de la part des habitants de Nowa Huta ait mis plus de temps. Avec le temps, la reconnaissance de la part des pouvoirs publics reste timide alors que les institutions en place (centre social notamment) restent privilégiées comme animateurs sur le quartier. Les habitants, quant à eux, semblent s'être approprié les outils. On compte ainsi 500 utilisateurs enregistrés sur le site Terazhuta et 200 visiteurs quotidiens.

FUTURE: What are the future prospects (growth, development…)? What are the expectations in the short and medium term? What are your questions/concerns? Edit

Au moment de notre enquête, plusieurs projets étaient à l'étude. TerazHuta souffre d'une maintenance irrégulière. Un rapprochement avec un journal papier de quartier (Lodokamacz), créé sur la même ligne éditoriale, semble être une bonne option pour mutualiser les forces. D'autant plus que le journal bénéficie, lui, de subsides publics. Mais cela ôtera sans doute une part de collaboratif à ce projet.
Par ailleurs, le collectif souhaite développer un projet de géolocalisation... mais la question financière reste une réelle difficulté dans un quartier qui n'est que finalement peu soutenu par la municipalité qui investit massivement dans le centre-ville.

Un nouvel élan semble être né parmi les membres de NHP. Décus par le manque de soutien de leur ville et des sponsors éventuels, ils souhaitent créer un cluster basé sur les nouvelles technologies, la culture et le design. Ayant mobilisé autour d'eux un groupe de 20 personnes, ils souhaitent faire de ce cluster un espace ouvert sur la ville, sur la Pologne et sur l'Europe... tout en valorisant ainsi la créativité de leur quartier.

MULTIPLY: What are the opportunities to transfer this experience in other territories, which are the pre-conditions for knowledge duplication/replication and developed know-how’s? Edit

Cette initiative est réellement partie du groupe de jeunes engagés et motivés pour apporter une nouvelle dynamique dans leur quartier. Leur idée de départ était clairement de se créer par eux-même un lieu de quartier pour eux et leurs semblables. Ce lieu devait être, à l'image de ces jeunes porteurs de projet, effervescent et créatif. Le temps et l'expérience leur aura apporté le recul nécessaire pour inscrire leurs idées dans le temps et dans la dynamique globale du quartier.


Project Community

1 fan and 0 members

Join the team

You find this project inspiring ?

 Discuss

Partners

This project has no known partners.